弗罗斯特 刘尔威译 他在风中停住,然后——那是什么 在远处枫木中,那苍白色的,不是鬼魂? 他站在那里,将三月带进他的沉思, 然而却很难相信,眼睛所看见的这一切。 “哦,那是盛开的天堂,”我说; 而且对于花朵来说,它实在太美丽了 但我们可以假设在三月 它这么白,只是为着在所准备的五月繁茂。 我们在一个陌生世界站了一个瞬间, 我自己也像他那样自称被骗; 然后我说出了事实(我们继续前进着)。 一株未成熟的山毛榉附着它去年的树叶。
监管要求·版权声明·免责声明1、内容声明:中享网仅提供信息平台发布服务,所展示的信息均由第三方用户实名注册发布,内容真实性、准确性和合法性均由发布用户负责 2、风险提示:本页面内容仅供参考,为降低投资风险,建议您在投资前多做考察咨询、多对比分析 3、投稿提示:投稿请遵守相关法律法规,出现违法内容和行为封号删稿!同时本站将相关证据提交相关部门 4、版权说明:部分投稿作者内容由Ai工具/软件生成,版权由投稿者所有,内容真实性本站不承担任何法律风险! 5、投诉删除:侵权和违法不良信息举报受理邮箱:314562380@qq.com【提供有效线索,我们将及时核查处理】 |
手机版|小黑屋|中享网
( 滇ICP备16008358号-6|滇公网安备53011102001243号 )
GMT+8, 2025-7-19 08:26 , Processed in 0.130997 second(s), 17 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2025 Discuz! Team.