首页 诗歌 查看内容

葡萄酒之歌

2020-9-22 14:15| 发布者: zxw88| 查看: 596| 评论: 0

摘要: 在荷马的青铜杯里闪烁着你名字的光芒, 黑色的葡萄酒啊,你使人心花怒放。 千百年来,你在人们手上传去传回 从希腊人的兽头觞到日耳曼人的羊角杯。 开天辟地以来,你久已存在, 把力量和神威奉献给一代一代。 ...
     在荷马的青铜杯里闪烁着你名字的光芒,

     黑色的葡萄酒啊,你使人心花怒放。

      千百年来,你在人们手上传去传回

     从希腊人的兽头觞到日耳曼人的羊角杯。

      开天辟地以来,你久已存在,

     把力量和神威奉献给一代一代。

      你与日夜交替的光阴一齐流淌,

     朋友和快乐为你欢呼、鼓掌。

      在神秘的激情洋溢的诗词的字里行间,

     你是玫瑰花、红宝石和小巧玲珑的短剑。

      在你的勒忒河里,让别人痛饮伤心的忘怀;

     我却要寻求共同分享的节日的欢快。

      在漆黑、诱惑和仙影拳中间

     我要用“芝麻”打开长夜漫漫。

      “相互爱恋”或“血红的搏斗”的美酒啊,

     有时我将这样称呼你。但愿这不是歪曲。
网站公告X

【重大通知变更说明】

影响卡顿及收录的说明调整...

点击查看详细说明

手机版|小黑屋|中享网 ( 滇ICP备16008358号-6|滇公网安备53011102001243号 )

GMT+8, 2025-7-13 02:04 , Processed in 1.905526 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.