首页 诗歌 查看内容

村居

2019-12-27 17:09| 发布者: zxw88| 查看: 615| 评论: 0

摘要: 草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。 儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。 译文 农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间 ...
    草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。

    儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。

    译文
    农历二月,村子前后的青草已经渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳披着长长的绿枝条,随风摆动,好像在轻轻地抚摸着堤岸。在水泽和草木间蒸发的水汽,如同烟雾般凝集着。杨柳似乎都陶醉在这浓丽的景色中。

    村里的孩子们放了学急忙跑回家,趁着东风把风筝放上蓝天。

    注释
    1.村居:在乡村里居住时见到的景象。

    2.杨柳拂堤:像杨柳一样抚摸堤岸。

    3.醉:迷醉,陶醉。

    4.春烟:春天水泽、草木间蒸发形成的烟雾般的水汽。

    5.散学:放学。

    6.纸鸢:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。鸢:老鹰。
网站公告X

【重大通知变更说明】

影响卡顿及收录的说明调整...

点击查看详细说明

手机版|小黑屋|中享网 ( 滇ICP备16008358号-6|滇公网安备53011102001243号 )

GMT+8, 2025-7-21 20:48 , Processed in 1.504567 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.