专注企业商务信息发布服务
 微信公众号
中享网
中享网 爱情 爱情诗句 查看内容
0

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

2022-12-11 03:36| 发布者: zxw88| 查看: 118| 评论: 0

摘要: “执子之手,与子偕老。”这两句诗大家肯定都不会陌生吧,被广泛用于婚礼现场,估计连司仪都快要说吐了。但是且慢,这两句诗真的是说爱情的吗?其实,这个问题已经争论了两千多年了。这两句诗出自《诗经·邶风·击鼓

“执子之手,与子偕老。”这两句诗大家肯定都不会陌生吧,被广泛用于婚礼现场,估计连司仪都快要说吐了。

但是且慢,这两句诗真的是说爱情的吗?其实,这个问题已经争论了两千多年了。

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

这两句诗出自《诗经·邶风·击鼓》——

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

现今我们看到的《诗经》,是由汉代毛亨所传,很多人也将其叫做《毛诗》。

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

其实在汉代时,研究《诗经》的共有四拨,除了毛亨之外,还有齐人辕固生传的《齐诗》,鲁人申培公传的《鲁诗》,以及燕人韩婴传的《韩诗》。在西汉时,《毛诗》不如其他三家,属于在民间流传的私学,直到东汉经学大师郑玄亲自作笺,才开始流行,另外三家反而慢慢消失了。

唐朝初期,孔颖达奉诏撰定《五经正义》,在毛亨传和郑玄笺的基础上加以正义疏通,完成了《毛诗正义》,不仅是唐代明经科的官定教科书,还被收录进《十三经注疏》,地位非常高。

《毛诗序》中称:“《击鼓》,怨州吁也。卫州吁用兵暴乱,使公孙文仲将而平陈与宋,国人怨其勇而无礼也。

在《左传》中,明确记载了州吁的乱卫事件,诗文中也点出“孙子文仲”、“平陈与宋”,因此《毛诗序》所言基本可信。

前三章节的内容几乎不存在争议,那么就按照《毛诗正义》的注疏来翻成白话文:“战鼓擂得镗镗响,士兵踊跃练习兵器。有人服役土工,有人在漕邑修筑城墙,偏偏只有我远征南方,跟随着孙仲子,平定了陈蔡。平定了以后还不让我回家,我不禁忧心忡忡。在哪儿安身歇脚?在哪丢失马匹?你们到哪儿找我啊?就在那荒远的山林里吧!”

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

至于最后两章,在历史上争议很大。西汉《毛诗故训传》说:“契阔,勤苦也。说,数也。偕,俱也。

东汉郑玄和毛亨大意一致,但是他把“说”看成是“悦”的通假字。《毛诗笺》云:“从军之士与其伍约:死也,生也,相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩,志在相存救也。执其手,与之约,示信也。言俱老者,庶几俱免于难。

郑玄明确指出,这句诗就是指“战友情”,参看诗句中“与其伍”。郑玄是汉末时期经学大家,《毛诗笺》注在《周礼》《仪礼》《礼记》之后,证《诗》时多引用《礼》,虽有些牵强,但其说法在之后几百年间仍被视作圭臬。

历史可考第一个认为是指“男女之情”的,是王肃。和郑玄一样,王肃也是博览群经的大家,在魏晋时期影响力非常大,清朝的皮锡瑞在《经学历史》说道:“郑学出而汉学衰,王学出而郑学亦衰。”

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

但可惜的是,王肃所作的《毛诗注》《毛诗问难》等书籍并未流传下来,但是《毛诗正义》有引用王肃的解释:“言国人世家之志,欲相与从生死,契阔勤苦而不相离,相与成男女之数,相扶持俱老。

当时,王肃和郑玄在学术上不和,你说东我就说西,“男女之情”一说历经魏晋南北朝依然未能成为文学界主流,直到唐朝时期的《毛诗正义》,依然认定其为“战友情”。

但是到了宋代,疑古风气渐起,北宋大文学家欧阳修在《诗本义》中指出:“《击鼓》五章,自爰处而下三章,王肃以为卫人从军者与其室家诀别之辞,而毛氏无说,郑氏以为军中士伍相约誓之言。今以义考之,当时王肃之说为是,则郑于此诗,一篇之失太半矣。

欧阳修认同王肃的看法,也认为是写夫妻男女之情,并认同诗作背景为州吁连同陈国、蔡国伐郑,据此提出质疑:第一,州吁当时属于篡位,人心不向,并非是郑玄所指的士兵之间背叛和逃离;第二,《左传》等典籍记载,当时并未发生战争,仅围困郑国五日就走了,因此士兵奔逃、背弃的理由不成立。

男女之情的说法,直到宋朝理学家朱熹所著的《诗集传》问世,才真正成为主流看法,此后元明清八百年无人可撼动其地位。

这句描写爱情的最经典诗句,原来竟还有另外一种解释

到了近代,钱钟书先生同样认为是指男女之情,并在《管锥编》中基于王肃的说法加以推演——

《笺》:“从军之士,与其伍约:‘死也、生也,相与处勤苦之中,我与子成相说爱之恩’。志在相存救也;‘俱老’者,庶几俱免于难”;《正义》:王肃云:“言国人室家之志,欲相与从;‘生死契阔’,勤苦而不相离,相与成男女之数,相扶持俱老。’”

按《笺》甚迂谬,王说是也,而于“契阔”解亦未确。盖征人别室妇之词,恐战死而不能归,故次章曰:“不我以归,忧心有忡”。

“死生”此章溯成婚之时,同室同穴,盟言在耳。然而生离死别,道远年深,行者不保归其家,居者未必安于室,盟誓旦旦,或且如镂空画水。故末章曰:“于嗟阔兮,不我活兮!于嗟洵兮,不我信兮!”

但是,到了21世纪以来,“战友情”一说再次被提出,认为“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”所言之情绵绵厚重,谁能说一起同过窗、一起扛过枪的感情,就低于两情相悦情投白首的感情?

在笔者看来,无论是理解为战友情还是男女情,其实都没有问题,最重要的是从该诗中所获得的“生死相约”的真情,很值得今天的人学习。


转自今日头条优质自媒体
免责声明:转载无任何商业目的,如果侵犯了您的权益,请联系站长,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作!

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

说点什么...

已有0条评论

最新评论...

本文作者
  • 0
    粉丝
  • 118
    阅读
  • 0
    回复

关注中享网

扫描关注,了解最新资讯

联系人:刘经理
电话:18987275712
EMAIL:314562380@qq.com
地址:云南省昆明市
资讯幻灯片
  • 重磅喜讯!中国口腔医生当选英格兰皇家外科
  • 双11玩这么花?不得不说天猫还是有点格局的
  • 求臻医学MRD产品喜获北京市新技术新产品(
  • 我国首个胃癌分子残留病灶检测与临床应用中
热门评论
    排行榜

    关注我们:微信订阅

    微信公众号

    微信客服

    全国服务热线:

    189-8727-5712

    网站名称:中享网

    运营中心:云南省昆明市

    举报说明:侵权和违法不良信息举报受理邮箱:314562380@qq.com【我们会在第一时间内核实处理】

    Copyright   ©2014-2023  中享网Powered by©Discuz!技术支持:中享网    ( 滇ICP备16008358号-6 )|网站地图

    免责声明:本站所刊载的各类形式(包括但不仅限于文字、图片、图表)的作品仅供参考使用,转载的目的在于传递更多信息及用于网络分享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。

    本站所有资源收集于互联网,分享目的仅供大家学习与参考,版权归原创作者所有,如有侵权,请联系管理员及时删除!

    滇公网安备 53011102001243号